Altar do Senhor do Milagre / The Lord of the Miracle

21-01-2021

No altar do Senhor do Milagre mantem-se em termos gerais a estrutura de todos os outros altares rocaille das naves laterais, no qual no nicho central foi colocada a escultura de Cristo crucificado de uma oficina ibérica de finais do século XV, início do século XVI, proveniente segundo tradição não documentada do antigo Convento de São Francisco do Funchal.

A este Cristo, de particular devoção dos funchalenses, liga-se o episódio relacionado com D. Helena Gonçalves, filha de João Gonçalves Zarco, que estando a assistir à missa na igreja do convento de São Francisco presenciou um milagre em 1482, «(...) estando ela à pregação do Rev.º P. Fr. Rodrigo (...) viu o braço direito do dito crucifixo derribado fora da cruz, todo ao longo da perna (...)».

A escultura revela uma tensão formal na expressão dramática do rosto, um certo geometrismo na descrição anatómica da face sobretudo na barba e uma fluidez compositiva na marcação das costelas e magreza dos braços.

No nicho da direita uma escultura de são Judas Tadeu, Apóstolo de Jesus, estofada, policromada e dourada, de meados do século XVII e à esquerda a imagem de Santa Rita de Cássia, a santa das causas impossíveis. Poderosa representação do barroco na escultura portuguesa de Lisboa de meados do século XVIII, pela beleza da construção anatómica, gesto e tensão emotiva.

The Lord of the Miracle

The Lord of the Miracle altar is similar to the other rocaille structures of the side naves. In the central niche was placed the sculpture of Christ crucified from an Iberian workshop of the late 15th century, early 16th century, proceeding from the former Convent of São Francisco of Funchal (according to an undocumented tradition), which is associated with a miracle witnessed by D. Helena Gonçalves, daughter of the first Donee of Funchal, João Gonçalves Zarco.

The sculpture presents a formal tension in the dramatic expression of the face, a certain geometrism in the anatomical description, especially in the beard and a compositional fluidity in the marking of the ribs and the thinness of the arms. It is still far from the humanist models that emerge in the 16th century, resembling to some extent the examples spread by the engravings of Martin Schongauer (1448-1491). In the niche on the right, an upholstered, polychromed and gilded sculpture of Saint Judas Tadeu, of the mid-17th century and on the left the image of Saint Rita de Cássia (fig.101 and 102). I tis a powerful Baroque representation of the Portuguese sculpture from Lisbon in the mid-18th century, regarding the beauty of the anatomical structure, gesture and emotive tension.

It has a palm, a crucifix and a halo in coeval silver.